Gậy bà đập lưng bà

Direct English translation

Her own stick strikes her back.

Equivalent English version

Hoist with one's own petard

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình huống thủ đoạn, lẽ hoặc công cụ do chính ai đó dùng để hại người khác lại quay trở lại gây bất lợi cho họ. Thường dùng để nói sự phản tác dụng hoặc bị đáp trả bằng chính cách của mình.
English explanation
Refers to a situation where the means, arguments, or tricks someone used against others end up harming that very person. It is used to describe backfiring actions or being beaten with one’s own weapon.